home imágenes artistas enlaces contact

  Roberto
  Gac Artigas

    ... su biografía
    ... sobre su obra
    ... sobre Calaceite

>>>> Las Fases de la Curación

Este es el título genérico de una obra que cuenta cincos tomos : El Bautismo, El Sueño, Retrato de un Psiquiatra Incinerado, La Sociedad de los Hombres Celestes y La Curación. La tentativa subyacente a esta pentalogía es la de establecer un puente entre la novela convencional, producto literario por excelencia de la " era de la imprenta " y una nueva modalidad narrativa, el " intertexto ", posibilitada por el advenimiento de la " era electrónica ".

El Bautismo se presenta con el subtítulo de " antinovela " y cuenta la vida y muerte de Juan-Agustín Palazuelos, gran esperanza de la literatura chilena, muerto a la edad de 33 años. La historia transcurre durante el día del bautismo de su hijo, celebrado en una casa de montañeses en la Cordillera de los Andes. Juan-Agustín Palazuelos, que se definía a sí mismo como escritor de " antinovelas " (de la misma manera que su amigo, el poeta Nicanor Parra, escribía " antipoemas "), va exponiendo a lo largo de una fiesta que poco a poco se transforma en orgía,su concepción de la literatura, antes de morir trágicamente al final de los festejos. El texto, dividido en cuatro " libros ", es atravesado por una decena de modalidades literarias diferentes (novela, cuento, teatro, ensayo, reportajes periodísticos, científicos, etc., etc.) y por algunas " antinovelas " de breve extensión pero enriquecidas por numerosas citaciones intertextuales en sus lenguas de origen.

El Sueño, segundo tomo de la pentalogía, relata la historia de una estudiante universitaria, reina de belleza en Santiago de Chile, que termina como prostitua en el puerto de Hamburgo. El libro se presenta como un " diario onírico " escrito en un hotel del Barrio Chino de Barcelona, junto a sus legendarios burdeles . ¿Por qué una chica que lo tiene todo -belleza, educación, dinero- toma la decisión de prostituirse ? Perpetuo interrogante que en el caso de " El Sueño " va esclareciéndose con el juego intertextual, especialmente con " Resurrección " de Tolstoï. El diario onírico va registrando no sólo la vida de los bares del Barrio Chino, sino también el despertar de la democracia en España y Cataluña, los ecos del golpe de estado de Pinochet en Chile y algunos sucesos de la vida cultural barcelonesa, mediante múltiples citaciones de los diarios españoles, chilenos y franceses de la época.

El Retrato de un Psiquiatra Incinerado, único tomo de la pentalogía en el cual la locura, la enfermedad mental (explorada a lo largo de toda la obra) es vista desde el " exterior ", traza un cuadro de la psiquiatría en el siglo XX. El narrador es un loco que escribe la biografía de su psiquiatra, muerto en las llamas de un cuadrirreactor de fabricación americana, que se estrella en plena cordillera de los Andes. Los abundantes (y delirantes) comentarios del loco anotados a pie de página, contienen una crítica a la vez jocosa y acérrima de la novela como género literario y en la cual el acto de " novelar " es aparentado al acto de " delirar ". El juego intertextual se establece con Tender is the Night de Scott Fitzgerald (" retrato " del psiquiatra estadounidense Dick Diver), y Korrektur, la novela de Thomas Bernhard que ayuda el loco a hacer sus " propias correcciones " de la biografía que está escribiendo. La obra fue escrita en dos versiones, una en castellano y la otra en francés, cada cual con sus peculiares malabarismos lingüísticos.

Al igual del Retrato de un Psiquiatra Incinerado, La Sociedad de los Hombres Celestes fue escrita en dos versiones, una en castellano y otra en francés pues es en Francia que la novela como género literario ha sido cuestionada primero por Breton y los surrealistas, enseguida por Butor y los " nouveaux romanciers" y finalmente por los escritores del grupo Tel Quel. La obra tiene muchos elementos de autoficción y describe la educación desde el " Kindergarten " hasta las más sofisticadas escuelas esotéricas e ideológicas, pasando por la educación religiosa, las humanidades, la escuela militar, la facultad de medicina (la escuela del cuerpo), la facultad de filosofía (la escuela del espíritu), el psicoanálisis (la escuela freudiana de la mente) y el aprendizaje del amor y del sexo a cargo de una espectacular " eroterapeuta ", la Margarita de este Fausto intertextual que contiene, además, una teoría completa sobre el intertexto .

La Curación (La Guérison) culmina la pentalogía que no es una obra lineal, puesto que cada uno de los libros que la componen es independiente y puede ser leído antes o después de los otros. Desde un punto de vista narrativo La Curación es un especie de autobiografía ficticia de Dante Alighieri, reencarnado en el siglo XX bajo la apariencia de un indio araucano que -enloquecido de amor por una americana que le ha abandonado- se toma por el poeta toscano y que, como tal, debe reescribir (al igual de Pierre Menard, autor del Quijote) una nueva Divina Comedia. El libro está escrito en varias lenguas (el francés para el relato " autobiográfico " central, el inglés para las obscenas réplicas de la Beatrice americana, el castellano en cuanto lengua de Don Quijote y Sancho como base del delirio y de la psicoterapia y, finalmente, el italiano para las citaciones y transposiciones de la obra de Dante, todo salpicado de expresiones en latín y en araucano que juegan el papel de " clowns " de esta comedia linguística. Así, la última y más cerrada frontera de la novela -el monolingüismo es sobrepasada, abriendo paso a un nuevo género narrativo -el " intertexto "- derivado de la novela como esta sucedió en su tiempo a la epopeya. El " intertexto " -multilingüe, multitemático, multitextual- en relación estrecha con la evolución técnica y cultural de nuestra sociedad, se muestra así como la curación de un género, la novela -monolingüe, monotemática, monotextual- ya moribundo y, en todo caso, ineficaz en relación a las necesidades de nuestra época, en la cual la escritura y la lectura electrónicas comienzan a dejar atrás la " era de la imprenta ", esa misma imprenta que hace cinco siglos permitió dejar atrás a la epopeya en verso, laboriosamente caligrafiada...